sabato 13 maggio 2017

Lodging list

Come promesso, la lista dei minshuku ed hotel dove abbiamo pernottato.
As promised, here is the list of minshukus and hotels where we slept.

Day 1: Zentsuji city,  Kaze-no-kuguru, 0877 63 6110.
Nice place to stay, friendly and English speaking owner. Don't miss it!

Day 2: Takamatsu city, Daiwa Rionet hotel

Day 3: Higashi-kagawa city, Minshuku Shiokaze, 0879 33 5567
Though the owners do not speak English, they do their outmost best to communicate, and you will be able to do it, too. Very friendly. They can arrange dinner.

Day 4: Ishii town, Pension Yasuragi, 088 678 0198

Day 5: Komatsushima city, minshuku Funa-no-sato, 0885 37 1127
After a long day, what's better than soaking into a hinoki scented ofuro? No English is spoken, but you won't need it.

Day 6: Kannoura, minshuku Ikumi, 0887 24 3838
A place for surfers where also a Henro is welcome. Very friendly and caring owner, his smile will give you the most warming welcome. And he speaks English, too.

Day 7: Tano town, minshuku Misono, 0887 38 2224 or via henrohouse.jp
Nice place with close by onsen. Possibility to have dinner, the kind landlady speaks English and can provide a lot of advices.

Day 8: Kochi, minshuku Kochi-ya, 088 841 3074
Nice minshuku right in front of temple 33. No English is spoken.

Day 9: Susaki city, business hotel Satsuki, 0889 43 0300

Day 10: Kuroshio town, hotel Nest West Garden Tosa, 0880 43 0101

Day 11: Tosa-shimizu city, Lodge Camellia, 0880 84 1377
The owners speak very little English, nevertheless you will be able to enjoy some conversation and, even better, they make a delicious curry.

Day 12: Sukumo, business hotel Flex, 0880 63 6123

Day 13: Seiyo city, business hotel Matsu-ya, 0894 62 3232

Day 14: Matsuyama, henro house Heiwadorii, via henrohouse.jp
Recently opened, it's not yet listed on the Henro book. Close to Matsuyama castle, it's a very nice place where you will feel at home. Landlady speaks good English.

Day 15: same as day 14

Day 16: Omishima, guest house Fujimien-shimanami,  0897 87 2025
We found it calling at the number of the hotel and they redirected us there, since they were fully booked. Landlady speaks English, is really caring and the location is fantastic. It's not on the Henro route!

Day 17: Nihama, henro house Yokoya,  via henrohouse.jp
Very nice place, very kind landlady with whom you will enjoy having conversations. She speaks a good English and can also arrange dinner or breakfast.

Day 18: Marugame, business hotel Chisun inn, 0877 21 3711

mercoledì 3 maggio 2017

Evoluzione di un pellegrino.

English version below

Tradizionalmente il pellegrinaggio comincia a tempio 1 e finisce a tempio 88. Avendo noi cominciato a tempio 75 ed essendo in bicicletta, quindi mediamente più veloci dei pellegrini a piedi, abbiamo potuto osservare come l'aspetto del pellegrino cambi col progredire del cammino.

A tempio 1 i volti sono rotondi, l'espressione quella di un bambino al primo giorno di scuola, tra henro ci si spiega come riempire l'osamefuda o su come recitare i sutra. Si percepisce la voglia di procedere velocemente oltre.

Man mano che si procede il cammino cambia l'aspetto del pellegrino: il viso si fa più asciutto, lo sguardo più penetrante, i gesti più misurati, le parole più profonde e sempre più lontane dalla periferia delle cose. Ad un certo punto chiedere "a che punto sei?" diventa quasi superfluo, l'aspetto lo dichiara all'occhio allenato.

English version

Traditionally the pilgrimage is started at temple 1 and completed at temple 88. Since we started at temple 75 and, being on a bike, we were on average faster than walking pilgrims, we have had the possibility to observe the evolution of a pilgrim's appearance over the path.

At temple 1 faces are round, the expression of a child at the first day of school, hints are exchanged on how to fill the osamefuda or on how to recit the sutras. One can feel the will to proceed further on.

When the path procedes, the pilgrim's aspect change: faces get slimmer, the look more penetrating, gestures more contained, words and concepts become deeper and further away from the periphery of things. At a certain point asking "at which point are you?" becomes almost unnecessary to a trained eye, as the physical aspect speaks loudly enough.

martedì 2 maggio 2017

Osettai per chiudere. Day 18

English version below

1249 km percorsi
80 ore di pedalata
Velocità media 15.41 km/h
Velocità massima 53.68 km/h
Onigiri consumati 60
Banane consumate 20

E con questi numeri siamo ritornati oggi a Zentsuji, tempio 75, chiudendo il giro cominciato 18 giorni fa.

All'arrivo nessuna fanfara, nessuna miss ad aspettarci, solo altri pellegrini occupati nel loro pellegrinaggio e altra gente indaffarata nella propria vita. Ma comunque la nostra soddisfazione é stata grande, per essere riusciti a completare il primo giro dell'Henro Shikoku.

Stamattina i saluti con la signora del minshuku sono stati molto toccanti e accompagnati da scambio reciproco di osettai.
Noi abbiamo ricevuto la casacca da henro, e l'abbiamo orgogliosamente indossata tutta il giorno. Lungo la strada inoltre abbiamo ricevuto altri osettai, oltre che scambiato sorrisi e parole con altri henro.
Dopo aver rivisitato tempio 75 siamo anche ritornati al minshuku dove abbiamo dormito la prima notte, chiudendo idealmente il cerchio, salutato il proprietario ed anche ripreso le sacche per il trasporto delle nostre bici.

Nei prossimi giorni pubblicheremo anche la lista dei posti dove abbiamo dormito. Ora prepariamo i bagagli e poi meritato riposo.

Foto su https://www.facebook.com/2bikesinshikoku/

Percorsi oggi: 100 km
Percorsi totali:1249 km

English version

1249 km cycled
80 hours cycling
Average speed 15.41 kmh
Top speed 53.68 kmh
Eaten onigiri 60
Eaten bananas 20

With these numbers we have reached today Zentsuji, temple 75, and closed the loop started 18 days ago.

At our arrival no celebration and no trumpets,  only henroes busy with their pilgrimage and other people buay with their own life, nevertheless our satisfaction is greay for having completed our first Henro Shikoku.

This morning the greetings with the lady from the minshuku where we slept last night have been particularly touching, and we mutually exchanged osettai. We received the henro jacket which we proudly wore until the end of the day. Also along the way we received other osettai, together with the usual exchange of greetings and smiles. After visiting temple 75 we also went to the first minshuku were we spent the first night, to ideally close the loop, greet the owner and take back the bags for carrying our bikes.

In the coming days we will publish the list of places where we have slept. Now we prepare our bags and then have some well deserved rest.

Pictures on https://www.facebook.com/2bikesinshikoku/

Today: 100 km
Total: 1249 km

lunedì 1 maggio 2017

Vento ed incontri. Day 17

English version below

Oggi abbiamo inizialmente percorso a ritroso il Shimanami-kaido e poi da li abbiamo proseguito fino a Niihama.
Per tutto il tragitto il vento ha soffiato contro di noi, e su un ponte alto sul mare vi lascio immaginare quanto può essere forte, ed un sole decisamente caldo ci ha fatto sentire come può essere l'estate da queste parti.
Una casa arredata con antichità collegate agli henro ci ha accolto per la notte, e la proprietaria ha apprezzato i nostri complimenti per la casa, e dopo cena è stato piacevole fermarsi a scambiare qualche parola con lei.
Questo è forse uno degli aspetti peculiari di questo pellegrinaggio: chi mette a disposizione la sua casa per i pellegrini, pur chiedendo un simbolico contributo, non lo fa per profitto, ma per essere parte del grande scambio di energia ed esperienze veicolate da questo cammino.
Un hotel, per quanto chic ed alla moda, sarà sempre freddo ed impersonale a confronto.
Per questa ragione la prossima volta che faremo questo pellegrinaggio ci sforzeremo di imparare un po di giapponese, per meglio comunicare con le persone del posto.

Foto su https://www.facebook.com/2bikesinshikoku/

Percorsi oggi: 91 km
Percorsi totali: 1149 km

English version

Today we went the other way around on the Shimanami-kaido and from there we reached Niihama.
All along the route we had a strong head wind, and you can imagine how strong can the wind blow on a bridge high above the sea, and a strong sun shining on us has given a taste of how summer can be here.
For the night we are staying in a house decorated with several antiquities related to henroes, and the owner has appreaciated our compliments for the house, and after dinner it has been nice to have some small talk with her.
This is probably one of the peculiar aspects of this pilgrimage: those who give their house for hosting henroes, though asking a small fee, do not do it for monetary profit, but to take part to the big exchange of energy and experiences of the walk.
An hotel, no matter how cool and modern, will always result cold and impersonal in comparison.
For this reason yhe next time we will do this walk we will try to learn some japanese, to better interact with the locals.

Pictures on https://www.facebook.com/2bikesinshikoku/

Today: 91 km
Total: 1149 km